Produkty dla partner kontaktowy (12)

Platforma Współpracy

Platforma Współpracy

Chez Multimedian, nous facilitons la collaboration au sein de votre PME grâce à notre expertise en mise en place et gestion de plateformes de travail collaboratif. Que vous préfériez Office 365, Google Workspace ou toute autre solution, notre équipe est prête à vous aider à optimiser votre environnement de travail collaboratif. Avec Multimedian, travaillez plus efficacement en équipe, où que vous soyez.
Strategia Komunikacji

Strategia Komunikacji

At BDG Consulting GmbH, we excel in creating communication strategies that ensure your product is well-understood in the German market. We emphasize the importance of precise and clear messaging. Whether refining existing content or developing new communication tools, we tailor our approach to meet your needs. Our services include developing brochures, presentations, and trade fair materials. We collaborate with experienced grapichs designers, photographers, freelance journalists, texters and creative people to ensure high degree of professionalism. Further services that we offer are: - Development of communication concepts - Full marketing creation including logo, corporate identity, brand definition and values - PR consulting and production of German texts for PR purposes or websites - Review and optimization of existing communication tools
outsourced CMO

outsourced CMO

La solution pour structurer votre marketing, sans les coûts fixes ! Stratégie, déploiement opérationnel, et résultats concrets. Nous sommes votre directeur marketing externalisé, adapté à vos besoins.
Tłumaczenie handlowe - Tłumaczenie profesjonalne

Tłumaczenie handlowe - Tłumaczenie profesjonalne

Commercial translation into and out of all the languages of Western Europe Are you looking to have a brochure, product information sheet or circular letter translated? Is your primary concern ensuring that the translation reflects the spirit of the original and that it makes an impact on your readership? Tradivarius is pleased to offer you the services of its highly talented team, a group of fastidious translators who put themselves firmly in the shoes of your readership and produce translations that stay true to the spirit of the original whilst adopting the nuances of the target language. Translating commercial documents is much more than merely transposing a word from one language into another; at every stage of the process, your objective must be kept firmly in mind, making your message as clear and as attractive as possible for your clients. Our professional translators work very hard to match your company’s style. To go about this, they draw inspiration from existing...
Czyszczenie Dywanów

Czyszczenie Dywanów

Ihr Teppichboden wird im Laufe der Zeit einigen Strapazen ausgesetzt. Trotz größter Sorgfalt und gründlichem saugen setzt sich der Schmutz wie z.B. Staub tief im Teppichboden ab, dies hat unter Umständen zur Folge, dass er sich mit der Zeit verfärbt und die Hygiene nachlässt. Andere Verschmutzungen wie Kaffeeflecken werden dagegen sofort sichtbar und stören das ästhetische Gesamtbild des Teppichbodens. Wir empfehlen Ihnen daher in größeren Zeitabständen eine Teppichbodenreinigung basierend auf diversen Reinigungsverfahren wie z. B. der Sprühextraktionsreinigung durchzuführen. Alternativ kann der Teppichboden im Zuge einer Grundreinigung gereinigt werden.
OBSŁUGA KLIENTA I WSPIERANIE - Połączenia przychodzące i wychodzące

OBSŁUGA KLIENTA I WSPIERANIE - Połączenia przychodzące i wychodzące

“Always Be There, Always Help” SERVICE CLIENT ET CUSTOMER CARE On a tous déjà prononcé ou entendu la phrase suivante : « leur produit est bon mais ce qui manque chez eux c’est le service ». Au-delà de la résolution de problèmes qui doit simple, rapide et efficace, il s’agit pour vous d’offrir une expérience unique à vos clients quand ils vous contactent. Ubinaweb développe ses services sur une notion de service client extrêmement exigeante. Car il ne suffit plus d’avoir des clients satisfaits, si vous voulez vraiment que votre affaire détonne, vous devez créer des fans dévoués et enthousiastes : - Contact personnalisé, - Gestion efficace dès le premier contact, - Traitement ultra qualitatif, - Validation de la satisfaction. DÉFINITION DES SERVICES D'UBINAWEB - Externalisation call center, du support clients et de l'assistance clientèle. - Sous-traitance de centres d'appels, du support clients, de l'assistance clientèle et de la télévente.
Wsparcie ICT - Umowy wsparcia ICT

Wsparcie ICT - Umowy wsparcia ICT

Classroom365 provides a wide range of ICT service level agreements for schools that can be customised to meet your requirements. From emergency call-out SLAs to dedicated day or half-day slots, our experienced technicians and team are confident we can support your school.
Spedycja

Spedycja

Une diversification et une flexibilité grâce à la sous-traitance organisée et régulière associée à une commission de transport.
Własność Intelektualna

Własność Intelektualna

We provide our clients IP project support in various areas: protection, registration, transfer of IP, use of intellectual property rights, including copyrights, trade marks and inventions. We have vast experience of working with clients operating in innovative IT development areas. We understand all aspects of business protection in terms of commercial secrecy and the nuances of securing title to privately developed software. We also perform due diligence of IP, prepare a contractual framework of any complexity under Russian and foreign law (including franchising agreements, licence agreements and contracts with developers), provide support in negotiations and disputes, and advise on regulatory matters. Our ability to pool the best specialists from various practice areas on project teams provides our clients with integrated IP solutions under the laws of various jurisdictions, with optimal regulatory and tax arrangements and taking into account the specific nature of the given...
Usługa Call Center - Wysokiej Jakości Call Center, a także Czat i E-mail

Usługa Call Center - Wysokiej Jakości Call Center, a także Czat i E-mail

Willkommen bei Benefit-Partner, Ihrem zuverlässigen Partner für exzellenten Kundenservice. Entdecken Sie unsere maßgeschneiderten Dienstleistungen, von professionellem Call-Center-Service bis zu technischem Kundendienst. Mit fast zwei Jahrzehnten Erfahrung bieten wir innovative Lösungen, individuell zugeschnitten und unterstützen Sie dabei, sich auf Ihr Kerngeschäft zu konzentrieren. Unsere hochqualifizierten Teams stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung, um Störungen zu melden und Herausforderungen zu bewältigen. Durch enge Zusammenarbeit mit Nearshoring-Partnern in der Türkei und Griechenland gewährleisten wir effiziente Kundenkommunikation. Erfahren Sie, wie wir Ihr Unternehmen voranbringen können – von Support- bis zu Notfallhotlines.
Tłumaczenie autoryzowane - tłumaczenie autoryzowane i certyfikowane

Tłumaczenie autoryzowane - tłumaczenie autoryzowane i certyfikowane

Auktoriserad översättare utför auktoriserad översättning av vissa juridiska dokument såsom betyg från svenska och utländska universitet, gymnasiebetyg, försäkringsbesked, adoptionshandlingar, dödsfallsintyg, dödsbo, födelseattest, vigselbevis, körkort, olika intyg och andra dokument. Dessa översättningar behöver vidimeras. Det innebär att originalet jämförs med kopian och en auktoriserad / certifierad översättare intygar att översättningen överensstämmer med originalet/kopian. En auktoriserad översättare är en person som har genomgått ett auktorisationsprov och fått sin kompetens bedömd av en oberoende myndighet. Auktoriserade översättare har en hög kompetens och erfarenhet inom sitt område och kan därför garantera hög kvalitet på sina översättningar.
Tłumaczenie konsekutywne - Tłumaczenie konferencyjne

Tłumaczenie konsekutywne - Tłumaczenie konferencyjne

Consecutive interpreting: taking notes and reformulating a speech In consecutive interpreting, the interpreter firstly takes notes whilst the speech is being given. After several minutes have passed, the interpreter reformulates the speech’s main points. There is no need for any specialist equipment for consecutive interpreting. The interpreter is seated around the meeting table, preferably alongside the speaker. This interpreting technique is used less frequently as there is the obvious drawback of prolonging your meeting time as the same content has to be heard twice: once from the speaker and then again from the interpreter. Thanks to its extensive network of professional interpreters, Tradivarius can compose a team of interpreters for you in a matter of hours.